Un projet d’interprétation avec Bureau-Traduction.Com, c’est la garantie d’un service d’interprétation de qualité, fluide et dynamique, réalisé par des professionnels qualifiés et diplômés.
Le service d’interprétation de Bureau-Traduction.Com a été mis en place pour vous assister lors de réunions ou de conférences dans une langue étrangère.
Les interprètes, expérimentés et diplômés, vous fournissent une prestation de haute qualité dans la langue de votre choix. Ils sont capables d’assurer différents types de prestation et de vous offrir une interprétation fluide et dynamique.
-
Interprétation consécutive
Dans l’interprétation consécutive, l’interprète traduit le discours de l’orateur, partie par partie, au cours des brefs moments de pause de l’orateur.
-
Interprétation simultanée
Dans l’interprétation simultanée, l’interprète traduit le discours depuis une cabine, en fonction de ce qu’il entend, de façon à ce que le public puisse suivre le discours simultanément grâce aux casques.
-
Chuchotage
Dans l’interprétation susurrée ou « chuchotage », l’interprète traduit un discours effectué dans une langue comprise par la majorité des personnes présentes. L’interprète traduira à son client, à voix basse, en chuchotant, ce qui est dit lors de la réunion.
-
Interprétation de liaison (accompagnement)
Dans ce type d’interprétation, l’interprète accompagne le client lors d’évènements tels que des salons et des évènements culturels, ainsi que lors de visites guidées, de visites d’entreprises, de soupers formels ou encore de visites touristiques de villes, etc.
-
Interprétation de conférence
Comme pour l’interprétation simultanée, dans l’interprétation de conférence, l’interprète traduit le discours depuis une cabine, directement, de façon à ce que le public puisse suivre le discours simultanément grâce à des casques.
-
Interprétation en langue des signes
Le service d’interprétation en langue des signes permet aux personnes sourdes de pouvoir profiter de tout type de discours.